?

Log in

Хьялма [userpic]
Русский язык: история
by Хьялма (hyalma)
at Декабрь, 16, 2005 (18:40)

Придется разбить статью на три части: не пролезает.

Часть первая: История русского языка

Русский язык относится вместе с украинским и белорусским языками к восточнославянской подгруппе славянской группы индоевропейской семьи языков. До 14 века все восточнославянские языки представляли собой единый древнерусский язык, различаясь между собой лишь на уровне диалектов. До сих пор группа восточнославянских языков более целостна, чем группы западнославянских (польский, чешский, словацкий) и южнославянских (болгарский, македонский, сербохорватский, словенский) языков.
Все же, сравнительно с другими группами индоевропейских языков, славянские языки достаточно близки друг к другу. Это связано с тем, что праславянский язык (вместе с прабалтийским, прагерманским, пракельтским, праиталийским и др. языками восходящий к индоевропейскому праязыку), существовавший примерно с 3-го тысячелетия до нашей эры и по 2-ю половину 1-го тысячелетия нашей эры, в течение долгого времени развивался как единый диалект и лишь в последнее тысячелетие своей истории распался на ряд диалектов. Впоследствии близость славянских языков усиливается также влиянием славянских литературных языков друг на друга. В русском литературном языке много заимствований из древнеболгарского языка, оказавшего влияние на древнерусский. В свою очередь, уже в новое время русский литературный язык сильно воздействовал на болгарский литературный язык.
Славянские языки различаются, в частности, источниками заимствований из неславянских языков: например, в чешском распространены заимствования из германских языков, в словацком - из венгерского, в болгарском – из турецкого.
Первым литературным славянским языком был старославянский, в основу которого легли солунские (южномакедонские) говоры южных славян. История его возникновения относится к 862-863 гг., когда в княжествах великой Моравии развернулась миссионерская деятельность братьев Кирилла (Константина) и Мефодия, уроженцев греческой колонии Фессалоники (на языке македонских славян называемой Солунь). Кирилл и Мефодий добились организации в Великоморавской державе независимой от германского епископата славянской церкви. Для ее нужд была создана особая славянская азбука и переведены на славянский язык греческие богослужебные книги.
Известны две старославянские азбуки – кириллица и глаголица. Большинство современных исследователей считает, что Кирилл создал глаголицу, а кириллица была составлена в конце 9 или даже в начале 10 века из букв греческого уставного письма. Глаголица (от славянского “глаголъ” – “слово”, “речь”) по алфавитному составу почти полностью совпадала с кириллицей, но резко отличалась формой букв, восходящих к греческому минускульному алфавиту, а также к некоторым знакам самаритянского и древнееврейского письма. В 60-х гг. 9 века глаголица употреблялась в Моравии, оттуда проникла в Болгарию и Хорватию, где существовала до конца 18 века. Главным образом глаголица применялась у юго-западных славян-католиков со славянским богослужением.
Кириллица легла в основу славянской азбуки, которая используется всеми восточными славянами, болгарами, сербами и македонцами; до 19 века кириллица употреблялась также румынами. Один из важнейших кириллических памятников старославянского языка “Остромирово евангелие” является одновременно и древнейшим памятником русского языка.
Старославянский язык быстро утратил ведущую роль у западных славян в связи с наступлением венгров, которые в 906 г. разгромили Моравское государство и ввели католицизм и латинскую письменность. С 9 века славянская церковь и письменность утвердились в Болгарии, откуда распространялись в Сербию, древнерусское государство и другие страны. У южных славян старославянский язык легко ассимилировался, благодаря своему южнославянскому происхождению; у восточных славян старославянский язык сохраняется как литературный вплоть до 18 века.
С 11 века складывается несколько редакций (изводов) старославянского языка – болгарская, сербская и русская. С этого времени старославянский язык принято называть церковнославянским языком соответственно болгарского, сербского или русского извода. На Руси церковнославянский язык занял место общего наддиалектного языка, используемого для государственных нужд, а также в качестве языка церкви, церковной литературы и богослужения. На протяжении всей своей истории русифицированный церковнославянский язык существовал как книжный язык, сильно отличавшийся от разговорного русского языка. В дальнейшем он влился в русский литературный язык, создав особый слой высокого стиля.
История русского языка восходит приблизительно к 6-7 вв., когда особенности языка восточных славян начали выделяться из общеславянского языкового единства. Язык древнерусской народности оформился в Киевской Руси. Первые памятники письменности относятся к середине 11 века, надписи на отдельных предметах известны с начала 10 века.
Происхождение названий “Русь”, “русский” остается неясным. Распространена теория норманнского (древнешведского) происхождения слова “Русь” со значением “мореплаватели, гребцы”. Другие теории обращаются к славянским истокам: “Русь” происходит от слова “русый” (светловолосый, рыжеватый), или от слова “русло” (река, поток, вода). Существуют также версии иранского и индоарийского происхождения этого слова.
История русского языка складывается из истории древнерусского языка, языка великорусской народности и языка русской нации. Древнерусский язык, существование которого датируется 8-14 вв., был языком по преимуществу разговорным, бытовым; его особенности ярче всего отражены в частной переписке (берестяные грамоты), в государственных договорах, юридических памятниках (в частности, в “Русской правде”), княжеских уставах, разного рода надписях – например, наиболее древние граффити (середина 11 века) обнаружены на стенах Софийского собора в Киеве.
С 14 века начинает складываться язык великорусской народности, призванный обслужить потребности расширяющегося Московского государства. В это время усиливается как диалектное многообразие, так и концентрация диалектов вокруг ведущего ростово-суздальского говора, в составе которого был и московский говор. Наряду с книжно-литературным письменным языком начинает развиваться деловой государственный язык Москвы.
С 17 в. наступает период формирования русской нации и общенационального русского языка, когда рукописная культура сменяется книжной “печатной” культурой, прекращается диалектное дробление, сужается сфера употребления церковнославянского языка. Все это приводит к зарождению новой системы национального русского языка. Наиболее важными этапами ее развития были Петровская эпоха – период обогащения лексики русского языка; деятельность М.В. Ломоносова, направленная на стилистическое упорядочение литературного языка; пушкинский период – эпоха образования единых норм русского литературного языка и становление современного общенационального русского языка. Уже с середины 18 века начинает развиваться единая устно-разговорная разновидность литературного языка, основанная на московском просторечии и деловом письменном языке. Эта устно-разговорная разновидность все шире проникает в письменность и постепенно вытесняет диалекты, становясь единственным средством устного общения.

Comments

Posted by: Алла (Эрендис) (alla_hobbit)
Posted at: Декабрь, 16, 2005 18:48 (UTC)
Дама

Понятно, это как с нашей толкиновской энциклопедией...
А статья очень хорошая, спасибо!

Posted by: Хьялма (hyalma)
Posted at: Декабрь, 16, 2005 18:51 (UTC)
Gollum

Рада, что понравилось :-) Но я не специалист, к сожалению, просто кучу книг перекопала... Еще третья часть должна быть, уже отправила.